21. Smiles in my dream
21.Smiles in my dream
あの子の笑顔、なかなかいいね 顔中エクボで引き込まれちゃう この子の笑顔、bestかなあ ボクだけ見つめてって言いたいよ 笑顔を返すね、とびっきりの 夢のなかではみんなhappy 笑顔があふれて 笑顔があふれて 知らない同士がhi-touch 笑顔があふれて 笑顔があふれて すべてall right 夢の続きはまたあした |
22. I can hear the bell rings
23. Winter breeze on the beach
23.Winter breeze on the beach
~ マチャアキversion キミのいないこのbeachに 立てば風の音ひときわ強く 忘れてしまえと波が繰り返す ひとりぼっちも嫌いじゃないけど 心の涙は拭えない cry cry cry 風にちぎれるボクの声 会いたいのは 夏の太陽よりももっとまぶしいキミの笑顔 |
|
~ ジュリーversion 思い出の浜辺 ボクは泣かずに立っているよ キミのいない時間が流れて 風も冷たくなったけど 変わらない思いが ボクを強くしてくれる silver dream いつまでも silver dream いつまでも 君の笑顔を忘れない きらめく星に誓うよ |
24. Still dancing
24.Still dancing
Partyはお開き お互いgood night を言って 笑いながら帰っていく 最後のテールランプが 暗闇に消えて行った さあ始まるよ ボクらの時間 ノリのいい曲をたのむよ Let's dance 気分はbounce Let's take a chance 星たちがaudience 夜があけてもstill dancing! 最高だね このリズム 肩を揺らして ステップ踏んで 見つめ合ったら It's all right ゲームみたいな恋をしようよ 別に何にもいらないさ さあ踊ろうよ 夜はこれから 音に合わせて 気分を乗せて 振り向きざまのウインクは ズルイ仕草 パレオが揺れて ペディキュアも眩しくて 少しのお酒も 気分がいいね さあ踊ろうよ It's OK |
Party is over. We said bye to each other with laughing The last tail light disappeared into the darkness. Here we go, Our time together Let’s play good groove music Let's dance I'm feeling bouncy. Let's take a chance Stars are the audience Still dancing even the night is over. Good groove, isn’t it? Shaking shoulders, taking steps. When we look at each other, I am ready. Let's fall in love like a game We don't need nothing Just dance. The night is starting now. Dancing to the beat with your lead. You turn around and wink at me My pareo's swinging, my pedicure's dazzling A glass of beer makes me feel good Let's dance, I am ready. |
25. Call me. I am coming
25.Call me. I am coming
つらくてすべてが嫌になったら わたしを呼んで 黙って話を聞くわ 彼女に振られた話だって 茶化さずに聞いてあげる あなたは最高って盛り上げる わたしを友達にしておくとお得よ 人生は長いわ いろんなことがあるけれど あなたはいつだってチャーミング 自信を持って そして約束して 友達でいいから 時々わたしを思い出してね |
When it's hard and you feel nothing work well. Just call me, I am coming And I'll listen to your story Even how she broke up with you I'll not make fun of you I'll make you feel like you're the best It's a good thing you've got me as a friend Life is long, you're going through a lot But you'll always be charming Have confidence in yourself And promise me to remember friend from time to time |
26. Gian's Funk Marching
26.Gian's Funk Marching
昔の話はもうよそう 今がサイコー 文句はbeerで流し込み 今日も叩くぜ funky に行こう ノリのいい曲、ぜんぶOK 嫌ならやめとけ、止めないぜ これがオレのやり方さ でもlady の前じゃgentleman 育ちがいいって言われてる 照れちゃうけれどいい気分 8beatでI'm gonna do it! I mean it! |
Not talk about the past. The present is my best. I drink to forget to complain. We're gonna beat today, let's get funky. All good groove songs, all the right songs. If you don't like it, don't do it, I won't stop you. That's the way I do it. I'm a gentleman for a lady. They say I'm a good boy. It annoy me, but I feel good. Eight beats is my rhythm. I beat good groove. |
27. Still winter?
27.Still winter?
みんなが君を大好きだよ、って言ったけど あなた自身はどうなの? 聞きたいけれど少し怖いわ jazzに青いjacket、わたしの好きなchoiceね 期待してしまいそうだけど ダメダメ、都合よく考えちゃ 始まりそうで始まらない 誰かの愛の物語 思いをめぐらせば心に甘い風が吹く でも 気がつけば窓はまだつめたいわ Still winter? Still prologue 忘れてしまいなさい あんな男のことは あなたの心は まだ冬なの? 明るい色の服を着て 外に出れば 気分も変わるわ 新しい靴を買って いつものお店でお茶を飲みましょう 良い香りに瞳を閉じれば 楽しい事が待ってるわ 明るい日差しを浴びて 冷えた心を溶かしましょう バックに流れるあのメロディは いつものあなたに戻してくれるわ |
Every one told that you love me. But what about yourself? I want to hear from you, but I'm a bit scared Jazz and blue jackets, that's my favorite choice I'm afraid I'll get my hopes up No, no, no, no. It's not what I expect. It's going to start someone's love story When I think about it, a sweet wind blows in my heart But I realize that the wind outside is still cold Still winter? Still prologue of love? Forget about that man. Is it still winter in your heart? Put on some bright-colored clothes and go outside, it will change your feeling. Buy a new pair of shoes and have a cup of tea at your favorite cafe. Close your eyes to the sweet scent, and you'll find good time waiting for you. Let the bright sunshine melt your cold heart. That melody playing in the background will bring you back to yourself |
28. Center of the spot light
28.Center of the spot light
時代は移り キャストは入れ替わる。 降り注いだ歓声は、いつか静寂に姿を変える。 それは悲しみじゃなく驚き。 頰にはまだspot lightの熱が残っているのに、名前さえ忘れられていく。 今、光り輝いているあの人も、いつか主役を降りる日が来る。 それが人生、と言ってしまえばそうなんだけど。 全て捨てて身軽になるのはみんな怖い。 自分の弱さを知った時、また新しい舞台がきっとある。 自分だけのspot lightが行く道をきっと照らしてくれる。 |
Times change, players change. The delight will one day be replaced to silence. It's not sadness, it's surprise. The heat of the spot light is still on cheeks, even names are forgotten. The day will come won’t play the leading role. That is life, you could say. I am afraid to leave everything behind and lose. When I know my weakness, there will be a new stage. My own spot light will lead to my way. |
29. Bata's beach Shuffle
29.Bata's beach Shuffle
そう オイラの仕事はサーフパトロール 毎日 ビール片手にオイラの海をパトロール 波の事なら なんでも聞いてくれ そう オイラはサーファー ボード片手に 大きい波小さい波 何でもござれ オレにたてつく波はない この光る肌を見てくれ 太陽に愛されているのがわかるだろう? 海に愛されているのがわかるだろう? だけど オイラはソウルマン ニヒルな笑顔の下に 人生の悲哀を隠しているのさ そう オイラは 海の守り番 毎日毎日ビール片手に オイラの海をパトロール 海の事なら なんでも聞いてくれ そう オイラは サーファー ボード片手に 大きい波小さい波なんでもかかってこい オイラにたてつく波はない この光る肌を見てくれ 太陽に愛されているのがわかるだろう? 海に愛されているのがわかるだろう? 巷で噂のオイラの武勇伝は信じないで! ほんとのオイラはシャイなさびしがり屋さ |
Yes, my job is surf patrol Every day I patrol the beach with a beer in hand You can ask me anything about the waves Yes, I'm a surfer Board in hand, big waves, small waves, anything goes There's no wave that can stand up to me Look at my glowing skin Do you see how the sun loves me? You know the sea loves me, right? But I'm a soul man Beneath my smiling face I hide the sorrows of life |
30. Edge of the memories
30.Edge of the memories
きのうときょうが夢の中で交差する かすかなメロディーが余韻の中にこだまする 途切れた思い出は刃のように冷たく 刃のように冷たく私を苛む 夜の闇の中に彼の名を呼んだ そして一人だということを知る 三日月は教えてくれる 平凡な人生よりも魅力的だ、と 次の夢に会いたくて 私は 目を閉じる 冷たい刃は闇を切り裂き 私に本当のことを教えてくれる |
Today and tomorrow cross in the dream A melody flowing dimly echoed with afterglow The memories paused on the way are cold like an edge, cold like an edge ,that hurts me I call his name in the darkness of the night then understand I'm alone A crecsent moon tells me (that)it's fascinate than an average life I want to see next dream So I close my eyes A cold edge cuts the darkness and shows me the truth |
31. Alone together
32. She is waiting for you
32.She is waiting for you
ケンカ別れしたというけど いつものことじゃない? ケンカして仲直りしてまたケンカして 仲がいいから繰り返す 彼女はきっと気にしてない 明日になれば「おはよう!」って 君の前に現れる だけどそれにも限度があるさ 君はいつもそうなんだ ウジウジして泣き言を言う だから彼女がしびれをきらす 「ついてこいよ」と君が言えるなら happy end が待っているさ カッコつけないで素直になれよ いつまでもそうしてるなら その隙にボクが彼女をモノにする 気をつけろよ 油断するな チャンスは待ってくれないよ 君がそんな青い顔をしている間も 彼女はきっと君を待ってる 今度は君から 「おはよう!」って笑ってごらん |
You said you had a quarrel farewell Doesn't that happen all the time? You quarrel, you make up, you quarrel again. They're close, so they repeat. I'm sure she doesn't mind. Tomorrow she'll say, "Good morning! " But there's a limit to that. You're always like that. You whine and whine. That's why she'll get tired of you. If you can say, "Follow me A happy ending awaits you Don't try to be cool, just be honest If you keep doing that I'll have her before you know it Be careful, be careful, be careful Don't wait for your chance While you're looking so pale I'm sure she's waiting for you This time, it's you. "Good morning! And smile at her |
33. You are so nervous
33.You are so nervous
湿った弦の音 オイオイ、よしてくれ 決めなきゃならないこのフレーズで それはないだろ 湿った弦の音 ぼくの心を映したつもりか ありがた迷惑 大きなお世話だ 湿った弦の音 長年連れ添った相棒のguitar 今日の調子はサイテーだよ 主役は誰かに任して 早々に楽屋に引っ込みたい お客にはわからなくっても このぼく自身が許せないんだ 湿った弦の音 そんなにnervousになるなよ ぼくにつられて落ちこまないで こんな時こそ吠えてくれよ サイコーのB♭で サイコーのB♭で |
The sound of wet strings. Come on. I've got to play this phrase perfect. Don't give me a hard time The sound of wet strings You're reflecting my mind? You're a pain in the ass(neck) It's none of your business The sound of wet strings My longtime partner's guitar I'm in a bad tune today I'd like to leave the main guitar to someone I'd like to escape to back stage now Even if they don't feel my bad tune I can't forgive myself the sound of wet strings Don't be so nervous Don't get you down Howl when I'm like this In the best B-flat In the best B-flat |
34. Yumi's Rock
34.Yumi's Rock
Hey hey ユミ姉さんのお通りだよ 浮かない顔のあんたのキモチ 話してごらんよ 聞いたげる 誰かに話せば悩みは半分 ついでにコンコンtouch wood 明日はきっとうまくいく Hey hey ユミ姉さんのお通りだよ べそかき坊やもほら泣き止んだ なんてったて魔法の笑顔 私の得意技見たでしょ? ノリノリstepでみんなhappy 任せておいて明日も晴れる Hey hey ユミ姉さんのお通りだよ 両手の荷物は重いけど そんなものはなんのその power全開 さあいくよ 一緒に行く人この指とまれ rockのリズムでぶちかまそう |
Hey hey You're right, I am Yumi. You don't look so happy. Talk to me the reason, I'll listen to you If you talk to someone, your problems will be gone I'm sure tomorrow will go well Hey hey You're right, I am Yumi. The little boy has stopped crying Yes, it is, I have a magic smile. Didn't you see my special skill? Everyone's happy with the step Do not worry, tomorrow will be fine too Hey hey You're right, I am Yumi. I've got heavy luggage in my hands But I don't care about that I am gonna step to forward with full energy. You're going with me?, put your finger on it! Let's hit it with the rhythm of rock |
35. Bossa in April
35.Bossa in April
4月の満月pink moon 花咲く頃の月はほろ酔い気分 浮かれて歩けば夜空を独り占め 4月の満月pink moon 甘い香りの夜風に吹かれて つれない彼の面影にパンチ 4月の満月pink moon 私だって捨てたもんじゃないでしょ? 今にきっといいことが! 知らないうちにステップが 明日のワクワクへ連れてってくれる 4月の満月pink moon もう少しだけ雲に隠れずにいてね 私のpowerが満タンになるまで |
Full moon in April, pink moon When the moon is in bloom, I'm in a tipsy mood I'm walking in the night sky all to myself April's full moon pink moon Blowing in the sweet-smelling night breeze I'm punching in the face of a boring man April's full moon pink moon I'm not going to give up, am I? I'm sure something good will come to me. Before you know it, you'll be taking steps They'll take you to the excitement of tomorrow. April's full moon pink moon Please don't hide behind the clouds for a little while longer. Until my power is full |
36. Endless Dream
36.Endless Dream
有名になりたい 億万長者になりたい 愛されたい 宝物を手に入れたい 永遠の命を授かりたい 望みは限りなく 道の向こうの逃げ水のように おいでおいでをしながら 遠ざかっていく motivationといえば聞こえはいいけど 追えば追うほど渇いていく なりたい私はどんな顔をしているの? 本当の夢は何だったの? 途方に暮れて気がついた いらない飾りを脱ぎ捨てて 自由に大空を駆け抜ける 自分が愛せる自分になること それが本当の夢 果てしない夢 |
I want to be famous. I want to be a millionaire. I want to be loved. I want to have a treasure I want to have eternal life My desires are endless Like running water across the street As they come and go as it moves away from me Motivation sounds good, But the more I chase after it, the more I grow thirsty What does the person I want to be look like? What was my true dream? When I was at a loss, I realized I took off my useless decoration I'm free to fly through the sky To be the person I love That's the real dream. The dream that never ends. |
37. Genie, listen my first wish
38. Rainy day in May
38.Rainy day in May
6月 夏の予感がたまらない 6月 まだまだ幕開けはこれから 水たまりに映った波紋と太陽 見上げれば眩しい白い雲 パラパラと木の葉に落ちる雨粒の音 森は賑やかに歌い、 おいでと誘う 通り過ぎていく天気雨 気がつけばもういない 6月 去年の今もそうだった 6月 期待に胸が膨らんだ いいことありそうって思わせる 気まぐれな天気雨 涙も笑顔もごちゃ混ぜの 波乱万丈の物語が始まるよ |
39. Yakko's Melody on Sunday
40. I think about it
40.I think about it
雑貨屋さんは夢の国 馬車の着く広場の近く 今日も走って見に行くよ ショーウインドウの模型飛行機 カッコいいんだ、光ってるんだよ 名前はライトフライヤー号 いつか僕も乗りたいな お店の中にはお菓子もいっぱい ママと一緒なら買えるのにな おばちゃんがにっこりウインク やったぁ、キャンディーもらったよ ノオトに鉛筆、コーヒー豆も 雑貨屋さんてすごいなあ なんでもあるんだ、魔法みたい 毎日来たいな 夢の国 毎日来たいな 夢の国 |